4 E% Z/ o: ]$ e% ?5 rToi qui n'as pas su me reconnaitre
5 F3 H6 s+ H! J# b; P# ~7 R9 b8 J2 F8 ~你,你不知道怎样来认出我
7 X, o i) N5 `) l$ a' C9 }You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 |% H' ]: T& S E4 i
忽略我的生活,我有的这个修道院 , N' y1 }' D9 g$ K }( S" \
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' Y" t) X* J1 g) V) v( t4 c
在我面前,是一道打开的门
4 q6 ^; f9 K1 V* ~/ gBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ! w* a) U: ?: j; b
也许
0 j U" Q: K& ]6 SOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
" T \' Q1 J& D即便我必须重新开始 ) t( r; m: A; O" ^2 B! T
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * P5 ?. e' O% l" x
你,你不相信我的孤独
$ ^9 f/ a; X i& F% W t* MYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 L) N" @0 b2 }& S* }
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' I# f/ a1 A& h* t1 T+ s# hIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- Q& X- {# b' @8 b% L在心中有一条细小的痕迹
! R, q2 e/ I% b9 k+ L( c# iIn my heart,a tiny string Filament de lune
9 i0 Q2 k& N6 C/ ?月亮的“灯丝” 9 P7 ?9 g I' \$ h; m
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 d+ ?1 x% D, G/ y9 f! Z" r! v在那里支持着,磨损的钻石
8 q" p/ n3 {" E! d4 H: j5 V% x5 IThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & @. r+ [6 ~* k" g A, `
但是我喜欢 9 l/ K# y+ d. F# U9 T7 G/ J
But I love J'n'ai pas choisi de l'être . u. g) L8 U8 Q( }$ F( T5 y
我没有选择必然 $ U* V* R) j+ x
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # D; N: V0 i: [1 D$ q9 {* L9 d
但是,这就是“迷恋” : v& V3 S9 S8 f- l I3 [
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
6 I% ?8 c# w$ i+ I+ @' Y+ v爱,死亡,也许
8 [+ ^6 {. M' `) F3 U+ MThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / Q$ D/ `9 q8 e4 [5 k, F7 g, [5 t
为了一句话而暂停时间
2 X& Z7 k9 W3 h+ ]but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' ^1 n0 ]9 y; `: [, e6 I4 M; L所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) Q- Q2 p6 W, b3 Q1 B
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 d* J" z& w( b- L8 n0 z
这就是“迷恋” / \% B8 {0 z% Q# H
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 ~3 Q( E: E% r' D- |3 m
所有的他的存在使我们折服 $ j# I6 }0 D& }3 s% d
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : y V' C' _" T- v
最后发现那也许只是一个回音 $ o7 k3 P( @$ a
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : e% e/ F! q* R' A
你,你不会看到另外的一边
3 H+ e1 [1 J' aYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " r2 u4 l+ U. e4 ~: p, E( K
我的记忆走向自责的大门 ^4 {* ]5 Z6 H, f0 o! L' G) V
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. _( c- f4 @8 @/ T$ a! l埋葬所有,过去的财富 : y% O. Y1 x- a
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # _8 P: R2 g. C6 v5 I& U7 C
许多年的伤害 ; J! ~4 a; j p- c4 n; x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 A! T& B! c# c% W% u+ z8 G你理解吗,这将使我停顿不前
& b( L( `# ]- K, pDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& P9 }. Q/ Z2 i" H3 c6 t0 v) x我,我已经不再望向天空 # P" o; U1 T7 ]2 \ y& G
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # d N+ m7 l" [. m
在我面前,这道打开的门
* u; n( H8 B# M( FBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , E D0 h. J3 |9 V9 w3 Q: [9 N
这未知的东西只会伤害我的心
1 `7 `2 Z! o: r" S2 ^& I. ^3 aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. U S! g' A7 E+ X* w0 q x/ N以及他姊妹,灵魂
3 N8 M* b5 s5 q; f, _4 x9 @! Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même j: s- g2 _( ~. ~" [& z5 Q7 V g
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : E _. ?1 f/ l
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 1 d6 t$ U7 a; i* A& i& F! {
但是有人爱。。。
, q; y) W! _5 DBut someone loves |