|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张+ h+ t+ Z9 b0 T9 w4 G! J) f
K$ Z- g1 s/ [ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
! g. f+ l* A5 `% U& g$ G+ i% k$ @0 K% s; Q
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 G Y2 q2 @5 c* [) x8 }- L) N
$ J1 _# p( {0 `: f- M9 r& K1 r9 {: F! } 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' J _6 z7 R5 }
V: @# h7 b" c: ?
苏:时机正好?' P4 T7 k2 O5 N( B% I0 K
. x! X& b+ C. M1 K7 x O
张:是。
9 T3 e G. \: _& e, a+ O0 s& Z" n3 Y" A7 z. p# v. o g
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
4 A/ f8 _: R4 {9 U
; o4 C& o9 m! F0 G# S 博:公使。
& B0 s* W) g3 ?% C* G* ~0 d b
7 R4 U, D- j* x0 r) G 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
C( o; |8 X% t; t b( \7 X" K3 N. c/ b: D4 E( H7 G2 Y0 l, _
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 [' C* Z4 @* K0 J
% V! o( X+ l/ {; a9 B6 i
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
, `/ y: M% K7 Y* }+ K/ x3 _1 w9 O$ x( T6 S, {
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 t: B( Y% D. R% `( ^) W) H
8 \; `0 {+ C1 Q R4 K# N6 W
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! A @$ w3 q$ q2 L& F4 x9 h2 v
S( ?5 U8 [3 n. M% \( n; i! ]$ `
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
/ A( w% g$ L5 \- h/ p3 ?7 P( }% K+ A2 R! g% [- |/ Y! e* j2 ?9 j- ]
苏:哦!
- {9 }' k! f5 c$ u
4 c; \0 e8 Q9 ? 博:这位是真正的职业外交官!哈……
8 }0 p7 B' y9 B8 h; [ E7 x: K4 M" T% I3 p6 T) J
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 r7 Q- A" k( a: m+ [8 S6 D
# |- R) z, c8 ?1 }1 H/ O, L+ } 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 W: Q6 ?8 _$ Q6 m# n
. ~7 [- N! L. b! i1 N4 Q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗? f5 G# Y4 b, O1 R( b( u- k
, [5 W% k, A: X% ~
弗:是的,说泰语。: q6 r+ k6 X' A5 S, }% d
& i! e% W/ ]7 |3 J, W3 c4 l8 L 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?7 X: R; N' B0 Y
2 x! X7 _5 G- c Q I$ ?" {9 z# D 博:还从来没有吵过架。
5 Z% i) ?! Z6 o7 o8 w4 }
% T) ]$ ^# T& m$ P3 C6 x: C5 A+ B0 F1 y 张:是,从来没有。
. q9 a) V+ ]0 V7 [' U
p; P, n" k2 X: |+ Q 博:用泰语说,就是“还没有”。
/ f/ Z6 C8 G* q4 f! V2 t' g/ D# @" [8 X' c
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。8 m( L: L: v# S5 X2 Q1 z
& E& x4 l1 _& b# Z+ | 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* R1 n t2 ]/ h1 ?1 d8 W5 y5 Z7 h8 q, g: t h3 u
张:我们两位从没有过这样的遭遇。& f3 \: o* B$ b6 @- g' O& K
% L& e$ ^% b# c
博:从来没有在那个时候见面。
2 C- @5 F! o# d; M) O# ~. \6 N0 E- m. t5 b, _
张:哈……, g/ b+ i/ ^- \; L
3 `' b( p1 P8 e* c! \ j0 O
苏:尽量避开,是吗?
( R& H. U' G# t8 S! l& k+ q( t, ^9 k( ~1 @& i0 T7 s3 t
博:避开。避开。
: X" {+ z0 {3 ?: y* C- a6 @# k- Y& m3 l* J, [; K
苏:那英国呢?' I+ S4 f- Z( ^$ b9 n' B3 \
! P! {1 k9 N4 O0 K+ k
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: R) ], I* h9 C; ^% F, D$ u6 Q) t3 V! O
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! k* Q$ z4 `3 ]) t0 ]$ A7 n2 X
1 O3 V4 O7 f# {3 }1 I. P 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: @& N2 f& x V% e
+ }% q' l0 E, A 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) T0 k' \0 h3 v
5 p& x$ v2 Y- e- x 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ y1 \$ p& i& b7 y6 r: c' m- m; w( }, s7 N+ a7 Y# C
苏:那作为朋友,会怎么做?
: a7 S+ J4 _7 ]3 X+ Z9 C) C4 W$ A' a9 D" G
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。) n! A; D# `- `! T* `$ T' `
) F& s2 E7 L3 c8 J4 A# K \/ `2 `) v 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' u0 y4 v: h7 v1 l" m! r; W( ?3 z+ z5 L& r Q# E! i
弗:是的,会交换意见。! l- o3 k+ n2 `5 g& V7 l
" S" m8 x3 F3 E) q7 l3 n! [
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。' h. U5 J( h( Y% {; Q
( x' c) X4 Q9 v3 Y3 j ?5 q* G 博:没有困难。
# ^- o! `& ~& k9 T% [
2 ]; L6 j( C# L 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" M8 ~+ ~9 D2 W! X$ C7 E
+ ~+ ?) r1 G- s5 `5 @* l- p0 @
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 b% s$ @( |. K8 i
8 {6 I, A* g! ^ X 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 O, |$ X _% H% ]4 `6 n
7 z, G7 ?) K' J 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ a; k0 c1 _: m& ^3 _) ^+ g( e
+ a- d) O& R7 N) `. ]6 y. f& P+ K 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?. R, B) z/ ]; Y% B
/ K+ c) {/ B* u! l
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
- P( s* @ H4 S' @" q1 c ^9 U) y2 ` i* c+ p) `2 T9 C
弗:我们必须保持中立。
% A9 v* M0 k' x1 p. y
2 M) ~6 t" g/ i) Q3 v! i 苏:始终保持中立?/ l5 q& m# U, w' w' g$ n8 D
% |9 c3 f' ~* @% k5 F7 V 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
5 s. Y( N4 A1 ?& |8 Z! C1 } k4 g% G+ W- z
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
' |) b, ~& R% G: a9 D/ ^8 { ^# g0 E& N$ Z3 A2 a
弗:但我们不理解啊。
* |; V5 c3 p1 d5 c" f7 E
( n- c& F! \ \% m' Q# I0 s 苏:不理解?
' P& i) {8 R5 e, r- X
$ e& a* A! f0 t3 \) f0 S) o 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 e* _, j* m; r4 l
5 t& Q$ |7 k' e' [ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
# F; W- U- K: O3 T& Z) R/ C7 u: k3 p% n9 T
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ z7 ~* M9 m# \. Z
" Y/ i" k: {; |6 a, E" q( l 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* @- O9 L! g+ K0 U4 z; R+ T- J) V" n1 J. a8 p
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 s% y1 K7 e0 B6 Y2 ]+ Z) i2 c3 g0 Z9 Z% O3 {$ d4 a; H
苏:中、美是同一天吗?. r- b& A5 c/ w
& p# _" D& n: z$ c. x 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& [# k6 \' C% J( F$ J( A7 n, x# R# P
: T$ Z7 V% T# b8 d0 ~: c; R! q# ]
张:是。
! n3 T Q% v/ ~' X5 K: A; a" Q* t4 `! e* ?) J l
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& @3 Y6 j. S# r* S7 k% I
$ @0 C& R3 }. @- q# _ 苏:张大使介意吗?
" H/ P; D$ S6 Y0 Y$ N; H; g4 A( c! V+ J
张:不介意。- [6 G/ l+ B( E x
7 f* _9 I9 s9 D$ O0 @# l8 O; _: B 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( F7 r- r0 `( i
! \6 B+ c* F2 `0 Y
博:苏提猜,不要想得太多了。+ K7 ^3 A! J( L S
& n3 b: s8 @- S, L$ S
苏:泰国人这么想。
4 b6 v# |% [1 O" K, m1 H
- y! B6 ]4 \: H4 g" g# E! ~ 博:我们不这么想。
/ K' e, _) e( p3 K, J$ E+ w, |- b$ b+ |4 T6 M7 B4 b+ [ E- T
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
8 O/ Z ^5 j, v. N U4 H7 u, V$ ^) e$ g+ W7 z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ A# U5 s" M1 | R, W3 u9 x( [5 g) L
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( p* N4 A% A, d9 v, C I( p& D
& B, l# i @) ^/ Y6 G! i* j 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 Z+ \# t( y1 R; |/ v" P1 j* |! [5 `+ y; _' i, [ S% m8 C! T N
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 w k7 x) @/ d5 E2 S' ^# C
6 |; g1 |1 K2 N" l+ v3 f
弗:是。4 E: K& F: C7 I+ ~% Z/ g
& g U: Q1 J9 U, k0 c/ E5 E: B
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ U& e% K( A9 f: ~. N
* R- n) o, N9 b 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# d& G4 D. ]6 W5 D' _& ]2 O+ ~7 o
/ A* m( d4 S( s& |
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?, g# l1 B* H/ m, s& E& u# j
, G* F( S* N; E+ Q4 M& h ?8 @: f 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。# N* {; k/ R& z! l, C7 c# T& x
( z# V0 Q$ _, p N2 H1 \ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
* ^1 V1 d- o/ F+ {6 W7 k1 B* ?) j
! t$ y5 B! @, c 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 g' C E$ b7 s/ C" T5 V& e1 I1 M1 e% T' d2 ]2 w1 I
苏:大使感到糊涂吗?
& {% g; b% ]' P2 \/ O6 @7 R" Y2 t; [+ P! H1 A( E6 }3 d, M$ w
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 [. ]# w$ u/ U( G0 ^3 r. Y& y
" g7 R4 ~% Z, y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 ~, H1 T# c: V3 c+ `+ V6 h
( K: n1 i* ?7 t! v
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
9 U& U: f" W; O# m9 i& J5 k4 i
! I6 [/ u, I1 r; d' k& J# j- m 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 p5 h/ J: k# \- V6 f' q3 x( \- t
弗:哈……
7 Y2 ?2 p% G6 z" Y% I0 C6 @( T. h- J$ ~0 t3 J
苏:每次来都碰到了“革命”?
+ I* ~. J0 J* e" @% l* }$ w, `6 y& C0 l: K$ C
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
4 ?1 ?' d+ J" M9 O/ g0 \; z3 p& V
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
& A: Q& r3 i; e1 u$ A1 ?+ E1 L3 K5 X7 K: k
弗:那天我在英国。
" W0 V; u' S8 v8 \* f$ i7 F/ w: B% E% B
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。8 T8 F! L1 W0 ~4 r4 Q0 k9 {
) h3 ]* S) R7 x: x o1 e; Z. N
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* U" G. a0 ?! ]# `& W1 E8 l+ C7 D) F0 q, j% d
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# n8 Z; a+ f( m2 S0 j5 a; L2 _& c, v9 e
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* ]1 L( P7 J9 H1 k4 R( U; D3 z' w, s. `0 t) `
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
6 L" E' d6 m3 s- a7 w+ ]
7 i* |/ z2 H" c! g+ ~1 N3 L 博:那你说说,有什么情报?8 }! r3 C$ X8 d# Q1 ~6 C
V, `. V' ~+ D* D3 p1 c D8 K9 Y4 ^ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 @' P4 ]3 P+ i2 l2 D1 w
& a7 E0 z. ^: {+ n 博:不对。
. K( _' o! Q5 b: J" G6 T
( {0 [+ ]$ U0 M: g7 B ~. R5 k3 U 苏:CIA,可能有什么情报……
+ A+ E* Q% o% p, {- A
! V! n( D+ Q* r8 I2 e: ^- c0 C; m 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
' v. z& k; b% `+ T+ B, v+ ~# j8 _# |! x3 Z. x& C
苏:不是事实吗?
( Y4 N; t' c6 _' Q8 {
6 O4 K2 l% D# t% y- R/ O 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ o: S. W/ Z! R, F0 D$ Q% d
/ F, P' E! o0 d9 M" L; h! b% U. p 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?$ j; Q6 l5 j' g1 F# v3 f+ l
% E" S2 h) F9 }3 t/ E5 m, r 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
# i$ H; u9 H3 v* k6 E: b4 K; j5 y* G( Q3 X! l6 d; ~
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 k, m- z/ P, r# h
6 b0 B$ z. X0 L7 X0 a2 e5 ~* ^$ B 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ r$ D% }( w% @9 h5 I% y) F4 \3 }% W; v
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ B. Q# {0 \- a+ f
0 D1 ~ e H; N3 x" i' Y4 H1 y% B 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 }2 f @5 _6 p( Z# f4 r: F" w
( e& }" j9 I! f5 z4 J4 ? 苏:为什么?损失什么吗?* d" I) X# m q3 q% T5 Q
# q3 n# g8 x# r" R4 c( O
博:是。哈……- ~" R' f& T$ O' V2 K
, l2 L: d3 Q0 f5 Q$ d
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; P7 }4 b0 o: G% r
% J+ Y7 j& @! L, \ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|